LSHWM 发表于 2010-9-6 23:14

千与千寻神隐主题歌 いつも何度でも歌词

最近忽然想知道千与千寻神隐的主题歌歌词的意思
网上查了几篇翻译感觉有的地方和自己理解的有些不一样
靠修正主义思想和抄袭借鉴重新整理了遍歌词:009:

「千と千尋の神隠し主題歌」 いつも何度でも       

呼んでいる胸のどこか奥で        我心深处有个声音在呼唤
いつも心躍る夢を見たい                 使我总想做个欢欣雀跃的梦
かなしみは数えきれないけれど        纵有数不尽的悲伤
その向こうできっとあなたに会える        我仍确信定能在那里与你相遇
       
繰り返すあやまちのそのたびひとは        不断重复过错的旅人
ただ青い空の青さを知る        也只曾见过晴空的蔚蓝
果てしなく道は続いて見えるけれど        尽管前路茫茫无尽
この両手は光を抱ける                      我的双手仍怀抱着光明
       
さよならのときの静かな胸        侧耳倾听离别时平静的心
ゼロになるからだが 耳をすませる        归于无有时的身体
生きている不思議 死んでいく不思議        会让人感觉到生存和死亡的奇妙
花も風も街もみんなおなじ        无论是花、风还是城市都是如此
       
ララランランラランラーーーランランララン       
ララララランランララランラララランラララララ       
ホホホホホホホホルンルンルンルフフフフフ       
ルルルルルンルルルーンルルルー        
呼んでいる胸のどこか奥で        我心深处有个声音在呼唤
いつも何度でも夢を描こう        呼唤着我不断描绘心中的梦想
かなしみの数を言い尽くすより        与其向人倾诉所有的悲伤
同じくちびるでそっとうたおう        不如用同一张嘴轻轻地歌唱吧
       
閉じていく思い出のそのなかにいつも        在已经封闭的记忆中
忘れたくないささやきを聞く        总是能听到那无法忘怀的轻声细语
こなごなに砕かれた鏡の上にも        即使在支离破碎的镜子上
新しい景色が映される                      也映照出了崭新的景象
       
はじまりの朝の静かな窓                   清晨宁静的窗
ゼロになるからだ充たされてゆけ        归于无有的身体渐渐被充满
海の彼方にはもう探さない        已经不再探寻海的彼岸
輝くものはいつもここに                 因为光辉早已在此
わたしのなかに 見つけられたから        早已存在于我的心中

ララランランラランラーーーランランララン       
ララララランランララランラララランラララララ       
ホホホホホホホホルンルンルンルフフフフフ       
ルルルルルンルルルーンルルルー

虎纹猫 发表于 2010-9-7 21:08

发不了歌:060:

whf 发表于 2010-9-7 22:04

动画很好看。
页: [1]
查看完整版本: 千与千寻神隐主题歌 いつも何度でも歌词