Toyger 发表于 2008-10-23 00:04

英文经典赏析回顾Ⅲ【205】Seasons in the Sun

歌名Seasons in the Sun歌手Terry Jack发行年代1973经典度A认知度B耐听度A歌词/旋律/寓意8/8/9推荐度★★★★☆

Toyger 发表于 2008-10-23 00:06

http://www.tudou.com/v/hq1PCo5gEDQ


Seasons in the Sun


Goodbye to you,my trusted friend.
We've known each other since we were nine or ten.
Together we've climbed hills and trees,
learned off love and ABC's,skinned our hearts and skinned our knees.
Goodbye,my friend. It's hard to die
when all the birds are singing in the sky.
Now that spring is in the air, pretty girls are everywhere.
Think of me and I'll be there.

We had joy,we had fun,we had seasons in the sun,
but the hills that we climbed were just seasons out of time.

Goodbye,Papa,please pray for me. I was the black sheep of the family.
You tried to teach me right from wrong.
Too much wine and too much song. Wonder how I got along.
Goodbye,papa. It's hard to die when all the birds are singing in the sky.
Now that the spring is in the air,
little children everywhere. When you see them,I'll be there.

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun,
but the wine and the song, like the seasons have all gone.
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun,
but the wine and the song,like the seasons have all gone.

Goodbye,Michelle,my little one.
You gave me love and helped me find the sun.
And every time that I was down,you would always come around,
and get my feet back on the ground.
Goodbye,Michele. It's hard to die
when all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air,with the flowers everywhere
I wish that we could both be there.

We had joy,we had fun,we had seasons in the sun
but the hills that we climbed were just seasons out of time.
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun,
but the wine and the song like the seasons have all gone.
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the stars that we reached where just starfish on the beach.


阳光岁月


再见,我信任的朋友 
我们在九岁十岁时就相识了
一起爬山和爬树 
记牢爱和字母表
敞开心灵,裸露膝盖
再见,我的朋友 
死亡的确难以接受
当各种鸟儿天上歌唱
空气中充满春的气息
可爱的女孩随处可见
当你想起我的时候
我就会在那里

我们曾有喜悦
我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们爬过的小山 
已经被时间遗忘了

再见,爸爸 
请为我祈祷
我曾是家里的捣蛋鬼
你试图教我分辨对错
太多的酒,太多的歌
想知道我是怎么走过的
再见,爸爸 
死亡的确很难接受
当各种鸟儿天上歌唱
空气中充满春的气息
小孩子随处可见
当你想起我的时候
我就会在那儿

我们曾有喜悦
我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是酒和歌就像时光一样
已经消散

再见,米歇尔 
我亲爱的
你给了我爱 
帮我找到阳光
每当我意气消沉的时候
你总会来到我身边
使我重新振作起来   
再见,米歇尔 
死亡的确难以接受
当各种鸟儿天上歌唱
空气中充满春的气息
各种花儿随处可见
我希望我们会在那里相见

我们曾有喜悦 
我们曾有欢乐 
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们爬过的小山 
已经被时间遗忘了

我们曾有喜悦 
我们曾有欢乐 
我们曾有无忧无虑的季节
但是酒和歌就像时光一样 
已经消散

我们曾有喜悦 
我们曾有欢乐 
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们触摸过的星星 
已经变成了沙滩上的海星

langrisserA 译

Toyger 发表于 2008-10-23 00:08

经典赏析



某天偶然听了Westlife翻唱的一首老歌,Seasons In The Sun,恰好我有Terry Jack的原唱,于是就拿出来放在一起听了一下。Westlife是近年来偶像乐队中的佼佼者,或许因为爱尔兰就是一个音乐天才的国度吧。它既有保持民族文化传统的首领乐队(The Chieftains),诸如《勇敢的心》,《泰坦尼克》之中那洋溢着中世纪凯尔特风格的风笛音乐多出自他们的手笔;又有U2乐队这样的艺术摇滚的领军人物,唱片销售占国家外汇收入的最大部分;既有Enya这样的天籁之音,又不乏Boyzone和Westlife这样实力强劲的偶像派。人杰地灵这样的形容词,加在这个小国家上毫不过分。Westlife磁性的音色唱这首歌是比较合适的,翻唱的版本配乐中溶入了一些爱尔兰音乐的元素,加上他们的爱尔兰口音,很有些新的感觉。不过还是更喜欢Terry Jack的原唱版本,他那几丝沙哑,略带伤感的声音似乎应该是这首歌的最佳演绎者了。虽然很多人听过Seasons in the sun,但是它背后的故事又有几个人知道呢?

Toyger 发表于 2008-10-23 00:08

【以下内容摘自互联网】

1963年的冬季,美国冷得彻骨,来美国乐坛闯荡的加拿大男孩TerryJacks坐在没有暖气的屋子里喝着白兰地,耳边放着法国歌手Jacques Brel的‘LeMoribond’。来美国也不少日子了,但却没有音乐人对他的音乐感兴趣。他看起刚刚朋友塞给他的一张名片,背后抄了一个死刑犯的临终遗言,听着‘LeMoribond’,看着名片背后的字,他拿起了吉他开始轻轻弹唱……

  “在五十年代美国的一个小镇上,有两位少年,我们暂且称之为A和C吧。A和C出生于同一个社区,从小一块儿长大,他们总是一起爬树、游戏,有时候还一起干一些出格的事。反正无论如何他们都形影不离,即便是上学,他们也都是在同一个班级,如此一直到高中。嘿,你知道吗?A和C虽然是绝好的朋友,但他们却性格迥异。A嘛,绝对是那种你看一眼就为之倾倒的男孩。他活力十足,开朗阳光,自信,对运动也十分在行,因而人缘颇好,全校中暗恋他的女生不计其数,他还是学校橄榄球队的队长。恩!很有魅力,的确很吸引你是吧!而C的性格却恰恰相反,他很敏感害羞,不善于表达自己的情感,但是他的手工却很棒,他会做各种模型。

  “一切过的都很不错,但上帝却很折磨人,他让这两个男孩同时爱上了B,性感迷人的班花。结果可想而知,是吗?C默默地注视着他的朋友和爱人在一起……一直到了毕业,C成了一名木匠;而A当了卡车司机,并和B结了婚,婚后生下了女儿Michelle,B也经营了一家杂货店,那是她的嫁妆。然而,为了让家人生活得更好,让女儿能获得良好的教育,A不得不跨好几个州甚至横跨整个美国去运送货物,因而一个月只能回家一两趟来看看家人,隔一天又要坐车去送货了。相比之下,作为木匠的C就轻松多了,所以他经常来杂货店给B帮忙。

  “但是时间一天天过去了,B和C日日相对,两颗孤独的心越靠越近,逐渐产生了超越朋友之间的那种感情,那种感情维系了两年,而A却丝毫没有察觉,他依旧疼爱家人,信任朋友……

  “在1959年的隆冬,A依旧开着卡车上了洲际公路,但是连天的大雪使公路被封闭了,人们不得不等待公路的解封。但A等了两天,情况似乎不见好转,天气预报说这种恶劣的天气还将持续一周,于是A掉转车头开回了家,这一开又过了三天。半夜两点终于快到家了,他下车满心欢喜地给家里打了电话,但迟迟没人接听。A很担心,想到是不是女儿生病住院了。他立即开车去了C家,想打听家里的情况。他敲开了C家的门,在他眼前的竟然是两个人——他的朋友和他的妻子!这种场面即便A再迟钝也立刻明白发生了什么事,他望着眼前这两个人,只说了一个字:‘Why?’这种问题哪里给出答案!A掏出防身用的手枪结束了妻子和朋友的性命,然后驾车径直驶往警察局。

  “他原本可以逃往临州免于死刑,但他选择了径直去警察局,在本州审判,陪审团一致通过他犯故意杀人罪,被判处死刑,于1957年2月6日执行电椅死刑。他被关在死囚牢里,离行刑还有三天,一张纸和一支笔塞了进来,给他写临终的遗言。”

  虽然在法律上,A犯了故意杀人罪;但在民间,许多人却认为在道义上A也是极大的受害者。于是,人们纷纷传抄他的遗言,Terry Jacks在1963年拿到的那张名片背面的遗言,就是朋友抄的。Terry Jacks将A的遗言填入‘LeMoribond’的曲中写成了‘Seasons In the Sun’。他四处给音乐人弹唱这首歌,但哪个音乐人会给一个无名之辈投资呢?最终,他找到了Beach Boys,把这首歌唱给他们听。这首歌很棒,Beach Boys自己将这首翻唱,可惜他们无法传递出这首歌的情感,于是Terry Jacks借了录音棚把这首歌录了一遍。然而因为他们当时专辑的歌满了,没有将此歌收录进去。直到十年之后,1973年,这首歌终于一炮而红,之后有许多翻唱的版本。

Toyger 发表于 2008-10-23 00:09

Westlife的版本

http://www.tudou.com/v/v7jtK74JabU

这个配乐要好一些,但少了沧桑感。

ps119 发表于 2008-10-23 00:19

:102: 不错

Toyger 发表于 2008-10-23 00:20

哪个版不错

ps119 发表于 2008-10-23 00:21

:102: 原版不错

Toyger 发表于 2008-10-23 00:23

我也这样想:102:

ps119 发表于 2008-10-23 00:26

:009:
页: [1] 2
查看完整版本: 英文经典赏析回顾Ⅲ【205】Seasons in the Sun