找回密码
 注册
搜索
查看: 2752|回复: 0

[JP] 【日语流行语】“あげぽよ”是神马?

[复制链接]
发表于 2012-10-10 16:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近常听到“あげぽよ”这个词。貌似用这个词的年轻女性很多,可要正儿八经问这啥意思……估计很多人都说不清吧。那么我们就来介绍“あげぽよ”的意思和用法吧。

“あげぽよ”的意义

“あげぽよ”表示气氛、情绪高涨时的状态。

以前多是单用“アゲアゲ”“アゲ~↑”的情况,现在使用的“あげぽよ”可以当成其进化版,这应该比较恰当。

顺便说一下,“あげぽよ”的“ぽよ”没有特殊意义。使用的人也只是含糊的说是因为“无意识”或“可爱”什么的。

这词主要在高中女生和辣妹等年轻人当中使用。明星当中模特川端かなこ和小森纯在用这个词。

“あげぽよ”之外的“ぽよ”

“あげぽよ”之外也有各种“OOぽよ”词汇。我们来介绍其中一部分吧。

“さげぽよ”
其意思和“あげぽよ”正好相反,指情绪低落(非常低落,失望)的状态。

“らぶぽよ”
用于如漆似胶的时候。通常是跟恋人一起时使用,交情好的闺蜜之间也时有使用。

“やばぽよ”
快乐过头不妙了,没时间了不妙啊……时候使用。

其他
还有“友達とおでかけぽよ(和朋友外出的说)”“風邪引いて声でないぽよ(感冒了失声了的说)”等接在句子后的情况。

“あげぽよ”的用法

「今日の遊びはあげぽよでいこう!(今天要去玩个够的说!)」

「ネイル上手くいって完全あげぽよ~^^(美甲做得很漂亮高兴死了的说)」

如上例句,用于“因为……情绪高涨”“由于……而气氛MAX!”等场合。

最后,在高中女生和辣妹们等年轻人中间不断产生着新的词汇。估计也有人认为这些日语莫名其妙,不过为了避免自己不知道而被说成是老古董,要抑制住本来的感情,好好记住其意思和用法。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|虎纹猫家园

GMT+8, 2024-5-1 14:43 , Processed in 0.029215 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表