找回密码
 注册
搜索
查看: 5408|回复: 19

[EN] 好好干,明年哥给你娶个嫂子。

[复制链接]
发表于 2014-2-22 00:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话用英语怎么说?
发表于 2014-2-22 00:54 | 显示全部楼层
不会。。
发表于 2014-2-22 01:27 | 显示全部楼层
FXXking better,U will have a sister next year~
发表于 2014-2-22 02:04 | 显示全部楼层
发表于 2014-2-22 18:53 | 显示全部楼层
Good good do, next year brother give you marry a sister-in-law.
发表于 2014-2-22 19:19 | 显示全部楼层
这句啥意思?
为啥娶媳妇要小弟好好干?
发表于 2014-2-22 19:40 | 显示全部楼层
电影台词,调侃的话罢了。
发表于 2014-2-22 19:43 | 显示全部楼层
这种句子不好字对字直译,我做一个仅供参考。 you'd better keep up your good work, i will marry a wife in the coming year.
发表于 2014-2-22 22:07 | 显示全部楼层
那个电影。
发表于 2014-2-23 10:26 | 显示全部楼层
you'd better keep up your good work, i will marry a wife in the coming year

看来他弟就是被他哥剥削的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|虎纹猫家园

GMT+8, 2024-5-5 04:52 , Processed in 0.056711 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表